Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "wie gegenseitig vereinbart"

"wie gegenseitig vereinbart" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o vereinbar czy Wwe.?
vereinbart
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • agreed
    vereinbart
    vereinbart
  • arranged
    vereinbart Treffen, Zeit
    vereinbart Treffen, Zeit
Przykłady
  • zum vereinbarten Zeitpunkt
    at the arranged time
    zum vereinbarten Zeitpunkt
  • es gilt als vereinbart, dass …
    it has been agreed that …
    es gilt als vereinbart, dass …
  • (vorher) vereinbart
    (previously) arranged, (pre)arranged
    (vorher) vereinbart
gegenseitig
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • mutual
    gegenseitig Hilfe, Einverständnis, Vertrauen, Vereinbarung etc
    gegenseitig Hilfe, Einverständnis, Vertrauen, Vereinbarung etc
Przykłady
  • mutual
    gegenseitig Verstehen, Zuneigung, Beeinflussung etc
    reciprocal
    gegenseitig Verstehen, Zuneigung, Beeinflussung etc
    gegenseitig Verstehen, Zuneigung, Beeinflussung etc
Przykłady
  • bilateral
    gegenseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc
    gegenseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc
  • synallagmatic
    gegenseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc, gegenseitig bindend
    sinalagmatic
    gegenseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc, gegenseitig bindend
    gegenseitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc, gegenseitig bindend
Przykłady
  • in gegenseitigem Einvernehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    in gegenseitigem Einvernehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
gegenseitig
Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • mutually
    gegenseitig auf beiden Seiten
    reciprocally
    gegenseitig auf beiden Seiten
    gegenseitig auf beiden Seiten
Przykłady
  • each other
    gegenseitig oft | oftenoft in Verbindung mit dem reziproken Pronomen sich
    one another
    gegenseitig oft | oftenoft in Verbindung mit dem reziproken Pronomen sich
    gegenseitig oft | oftenoft in Verbindung mit dem reziproken Pronomen sich
Przykłady
wie
[viː]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • how
    wie auf welche Art und Weise
    wie auf welche Art und Weise
Przykłady
  • wie macht man das?
    how is that done?
    wie macht man das?
  • er zeigte mir, wie man es macht
    he showed me how to do it
    er zeigte mir, wie man es macht
  • wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    how are you?
    wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • how
    wie wieso
    wie wieso
Przykłady
  • how
    wie in welchem Grade od Ausmaß
    wie in welchem Grade od Ausmaß
Przykłady
  • what
    wie welcher Art
    wie welcher Art
Przykłady
  • wie? unhöflich
    what?
    wie? unhöflich
  • wie bitte?
    (I beg your) pardon?
    wie bitte?
  • wie war es im Kino?
    what was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr) like? how was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr)?
    wie war es im Kino?
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • what
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
Przykłady
  • wie ist Ihr Name?
    what’s your name?
    wie ist Ihr Name?
  • wie heißt,Hund‘ auf Englisch?
    what is (the word for) (oder | orod how do you say) ‘Hund’ in English?
    wie heißt,Hund‘ auf Englisch?
  • wie nennt man jemanden, der viel raucht?
    what do you call (oder | orod what is the word for) someone who smokes a lot?
    wie nennt man jemanden, der viel raucht?
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • what
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
Przykłady
wie
[viː]Konjunktion | conjunction konj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • like
    wie beim Vergleich
    wie beim Vergleich
Przykłady
  • such as … (for example)
    wie Apposition als Beispiel anschließend
    wie Apposition als Beispiel anschließend
Przykłady
  • like
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    such as
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
Przykłady
  • than
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • both … and
    wie und
    wie und
Przykłady
  • auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
    both in the country and in the small and big towns
    auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
  • as
    wie in Vergleichssätzen
    wie in Vergleichssätzen
Przykłady
  • however
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    no matter how
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
Przykłady
Przykłady
  • wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
    as if, as though
    wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
    it seemed to me as if (oder | orod I thought) I had heard steps in the hall
    mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
Przykłady
  • ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
    I saw him fall(ing)
    ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
  • ich hörte, wie er es sagte
    I heard him say(ing) that
    ich hörte, wie er es sagte
  • (just) as
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • keine direkte Übersetzung im Englischenoft | often oft unübersetzt
    wie relativisch
    wie relativisch
Przykłady
wie
Neutrum | neuter n <Wies; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
abknutschen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich (gegenseitig) abknutschen
    to kiss and canoodle
    sich (gegenseitig) abknutschen
Schuldzuweisung
Femininum | feminine f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • apportioning of blame
    Schuldzuweisung
    Schuldzuweisung
Przykłady
  • gegenseitige Schuldzuweisungen
    recriminations
    gegenseitige Schuldzuweisungen
'hochschaukeln
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • play up
    'hochschaukeln
    'hochschaukeln
'hochschaukeln
reflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich (gegenseitig) hochschaukeln
    to get (each other) all worked up
    sich (gegenseitig) hochschaukeln
beharken
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • rake (etwas | somethingsth) with gunfire
    beharken Militär, militärisch | military termMIL Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    beharken Militär, militärisch | military termMIL Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
Przykłady
  • sich (gegenseitig) beharken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to go at one another hammer and tongs umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sich (gegenseitig) beharken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich (gegenseitig) beharken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lay into each other
    sich (gegenseitig) beharken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
whatsappen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • to whatsapp
    whatsappen den Nachrichtendienst WhatsApp® benutzen
    whatsappen den Nachrichtendienst WhatsApp® benutzen
whatsappen
transitives Verb | transitive verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

whatsappen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Verteidigungshilfe
Femininum | feminine f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • defence assistance britisches Englisch | British EnglishBr
    Verteidigungshilfe Politik | politicsPOL
    defense assistance amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Verteidigungshilfe Politik | politicsPOL
    Verteidigungshilfe Politik | politicsPOL
Przykłady
  • Abkommen über gegenseitige Verteidigungshilfe
    mutual defence britisches Englisch | British EnglishBr assistance agreement, defense agreement on mutual assistance britisches Englisch | British EnglishBr
    mutual defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS assistance agreement, defence agreement on mutual assistance amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Abkommen über gegenseitige Verteidigungshilfe
Zinsfuß
Maskulinum | masculine m <Zinsfußes; Zinsfüße>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • interest rate
    Zinsfuß Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    rate of interest
    Zinsfuß Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Zinsfuß Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Przykłady
  • die Höhe des Zinsfußes ist 5%
    the interest rate is 5%
    die Höhe des Zinsfußes ist 5%
  • gesetzlicher [vereinbarter] Zinsfuß
    legal [agreed] rate of interest
    gesetzlicher [vereinbarter] Zinsfuß